nao's profileなきひよこ公園。PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    March 23

    お久しぶりです。

    好久不见了。
    我最近很忙而有点儿累了。
    开始工作已经到1个月。→开始工作快一个月了。
    我在好歹慢慢办呢。
    但还是 我有点儿累了。
    所以我没更新博客恥ずかしい
    度过现在,我总会有办法。→熬过现在,就总能过去。
    不着急,不比较,我的步调羊不急躁,不攀比,自己过自己的。
    没关系,没关系スマイル
     
    お久しぶりです。
    私は最近忙しくそしてすこし疲れていました。
    仕事を始めて1ヶ月にもうすぐなります。
    私はボチボチとやっています。
    しかし 少し疲れています。
    だから私はブログの更新をしていませんでした。
    今を越えれば、何とかなる。
    あせらず、比べず、自分のペース。
    大丈夫 大丈夫。。。と書いたつもりです。
     
    早いもので もうすぐに 働き出して1ヶ月になろうとしています。
    ちょうど今が 疲れが出てきているころ。
    普段の運動不足がたたります。。。困った
    でも お仕事は なんとか今のところ無事にこなせています。
    なんとか こうして3ヶ月 半年 1年と続けていければよいなぁって思っています。
     
    ご心配をかけ コメントを下さったり メッセージを下さったり 本当に心から感謝です。
    ありがとうございます。
    ともかく なんとか やっていますので 安心してください ね(o^─^o)
     
    もうすぐ 桜が咲き出します。
    去年までは桜 見送っていたけれど 今年の桜は見送られる方になりました。
    桜の季節が 楽しみです。
    此致犬
     
     
    March 09

    たろう の命日と小さな 春

    今天是我以前养的田鼠的忌
    名字是たろう。
    是一个非常可爱田鼠。
    但是 仅仅三年的生命。。。→但是他只有三年的生命
    他把我做为非常平静的心情バラ他让我的心情很安宁柔和
    请睡无苦无优。→请安息吧
     
    前几天早上的散步的路上发现了问荆菜!
    春天接近着音楽春天快到了
     
    今日は私の昔飼っていたハムスターの命日です。
    名前は たろう。
    彼はとてもかわいいハムスターでした。
    でも たった三年の命。
    彼はとても私を和やかな気持ちにさせました。
    どうか安らかに眠ってください。
     
    先日朝の散歩の途中でツクシを発見しました!
    春に近づいています。。。。と書いたつもりです。
     
    ハムスターのたろうは とても臆病で いつも夜中にくるくると回り車を回していました。
    寝場所のすぐ近くの おがくずの中に 大事にひまわりの種を隠していました。
    ゲージを掃除すると いつもそこに ひまわりの種が隠してあるのです。
    そして それを掃除すると しばらく落ち着かない様子でした。
    怒っていたのかなぁ?
    とにかく かわいい私の好朋友でした。
    たろうとは 3年しか一緒にいられませんでしたが 私をとても癒してくれました。
    これからも3/9がくると たろうを思い出すでしょう。
     
    そうそう 今年初のつくしを 発見!
    毎朝の散歩をしているときにみつけちゃいました。
    だんな様は 私に先に見つけられて とても悔しがっていました。
     
    小さな 春を見つけましたバラ
    此致犬
     
    March 02

    明日から 一人です。

    三月已经来了。
    已经很暖和的天气了。→天气已经很暖和了
    打工开始了一个星期。
    一转眼过了一个星期。
    从明天开始一人。→从明天开始要一个人独立工作了
    我非常不安的心情困った我的心情非常不安
    但是 没问题。
    一定想办法变成!→一定想办法做好
     
    虽然我很忙 所以我不学习汉语了。(辩解)→因为很忙,所以我不学习汉语了.(借口)
    如果对打工适应了,再努力学习!
     
    すでに三月になりました。
    暖かい天気になってきました。
    アルバイトを始めて1週間が過ぎました。
    あっという間に一週間が過ぎました。
    明日からは 一人です。
    とても不安な気持ちです。
    でも 大丈夫。
    きっと 何とかなると思っています!
     
    私はとても忙しいため 私は中国語の勉強をしませんでした。(言い訳)
    もしアルバイトに慣れてくれば またがんばって勉強します!。。。と書いたつもりです。
     
    仕事は10時から4時までのパートで 時間としてはとても働きやすい時間です。
    仕事の引継ぎも1週間で1ヶ月の流れをつかまなければならず 少しばかり不安が・・・。
    でも とにかく やるしかない ね。
    できなくっても 引継ぎ1週間だったんだしと思うようにしています。
    とにかく 明日から一人でやっていかなければいけない。
    ムリをせず 自分のできる範囲のことをやっていこう。
    大丈夫。大丈夫 ね。
     
    皆さんの 心配や応援 そして私の周りの家族や友達。
    本当にありがとう。
    こうして 皆さんに支えられてこうして今の自分がある。
    心から 感謝です。
    だから 大丈夫 だよね。
    此致犬